دوشنبه , ۱۵ آذر ۱۳۹۵
چرا مترجمین اشراق؟

 

سایت شبکه مترجمین اشراق علاوه بر ساختار ساده ثبت سفارش شما را قادر به ثبت سفارشات با هر وسع مالی در سه سطح برنزی، نقره ای و طلایی به صورت آنلاین می کند بلکه به شما این امکان را می دهد تا در در جریان کلیه جزییات مراحل انجام سفارش قرار بگیرید و در صورت نیاز بصورت مستقیم با مترجم از طریق ارسال تیکت در تماس باشید از مزایای دیگر شبکه مترجمین اشراق گارانتی کیفی 72 ساعته است که حاکی از دقت عمل مترجمین و مشتری مداری می باشد.

 


سفارش ترجمه
آمار سایت
  • تعداد کاربران : 13389
  • تعداد مترجم ها : 1041
  • کلمات ثبت شده : 112583401
  • کلمات ثبت شده ماه گذشته : 137426
  • تعداد پروژه ها : 28615

ترجمه مقاله و متون تخصصی

 

ترجمه مقاله isi و ترجمه مقاله it و ترجمه مقالات isi و ترجمه مقالات ieee و ترجمه مقاله برای isi و هزینه ترجمه مقاله isi و دانلود ترجمه مقالات isi و سایت ترجمه مقالات isi و ترجمه فارسی مقالات isi و

Image result for ‫ترجمه مقاله‬‎

 

ترجمه مقاله و کتاب بصورت تخصصی و تضمینی

در دنیای مدرن امروز، سرعت تولید علم و دانش به طرز چشمگیری افزایش یافته است. مقالات علمی به عنوان مهمترین ابزار جهت گزارش موفقیتهای علمی و معرفی یافته های پژوهشی از جایگاه بسیار بالایی میان محققین و پژوهشگران برخوردار می باشند. زبان علمی رایج برای مقالات علمی زبان انگلیسی است و بر همین اساس حجم بالایی از مقالات علمی روزانه به این زبان نگارش و منتشر می گردند. لذا جهت آگاهی از آخرین یافته های پژوهشی، مطالعه مقالات انگلیسی و یا ترجمه متون  آنها به زبان فارسی از اهمیت بالایی برای محققین کشورمان برخوردار است. از دیگر سوی، نتایج تحقیقات و پژوهشهای صورت گرفته در کشور جهت انتشار در سطح بین المللی نیازمندترجمه مقاله و  ترجمه متون به زبان انگلیسی هستند. با این حال با توجه به اینکه این مقالات کاملا تخصصی هستند ترجمه آنها از حساسیت بالایی برخوردار است چرا که مترجم می باید علاوه بر تسلط زبانی به هر دو زبان و آشنایی با واژه ها و اصطلاحات تخصصی آن رشته، توان درک و فهم مطالب ارائه شده در مقاله را نیز داشته باشد تا بتواند ترجمه متون دقیق و مطابق با متن اصلی ارائه دهد. در صورتیکه مقالات ترجمه متون از نظر زبانی سلیس و از لحاظ گرامری صحیح نباشد مسلما جهت انتشار در ژورنالهای بین المللی با مشکل مواجه خواهند شد. نکته تامل برانگیز اینست که علیرغم اینکه بسیاری از پژوهشها و تحقیقات در کشور از سطح بسیار بالایی برخوردارند متاسفانه به دلیل مشکلات مربوط به زبان انگلیسی و عدم رعایت قواعد مربوط به نگارش به این زبان، مقالات نگارش شده مورد پذیرش ژورنالهای هم سطحشان قرار نمی گیرند.

 ترجمه متون تخصصی

ترجمه متون تخصصی هر رشته نیازمند مترجمان همان رشته می باشد. بنابراین گروه ترجمه تخصصی البرز برای شما متقاضیان و مشتریان عزیز این امكان را فراهم می سازد كه ترجمه متون تخصصی خود را به متخصصان رشته خود بسپارید. بدون شك مترجم متون تخصصی برق، می تواند ترجمه متون تخصصی برق را بهتر و صحیح تر از مترجم دانش اموخته رشته مترجمی زبان انجام دهد. چرا كه برخی اصطلاحات رشته مربوطه، تنها برای كسی كه در آن رشته تحصیلات دانشگاهی داشته است، قابل درك است. بنابراین گروه ترجمه تخصصی اشراق ترجمه متون عمومی را به دانش آموختگان مترجمی زبان و ترجمه متون تخصصی را به متخصص آن رشته واگذار می گردد.

 

شبکه مترجمین اشراق یک مرکز فوق تخصصی جهت ارائه سرویس های ویژه برای ترجمه مقالات و ترجمه متون های تخصصی از فارسی به انگلیسی بصورت تضمینی برای مجلات ISI, ISC است و تا الان بالغ بر 1700 ترجمه از شبکه مترجمین اشراق در مجلات آی اس آی و آی اس سی معتبر و مورد تایید وزارت علوم و بهداشت چاپ شده است. در واقع تمرکز شبکه ارائه کیفیت بسیار بالا و تعهد ما حفاظت از محتوای مقاله و اطلاعات مشتریان است .

تمامی مقالات به صورت امانت در اختیار ما قرار می گیرند و تمام تلاش ما بر آن است که محتوای مقالات و اطلاعات مشتریان در بالاترین سطح ممکن محرمانه باشد و به هیچ عنوان منتشر نگردد. در کنار تلاش ها در زمینه حفاظت محتوا و اطلاعات سعی کرده ایم بهترین مولفین و ویراستاران را انتخاب و به کمک آنان سرویس هایی شایسته مشتریان گرامی عرضه نماییم

ترجمه مقاله ISI

ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی (آی اس آی) ISI

ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی (آی اس آی) ISI

ترجمه مقاله ISI در دو بخش ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی و  ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی انجام می شود. در ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی سرعت تحویل بسیار بالا بوده و با توجه به تسلط بالای مترجمین در این بخش ، ترجمه مقاله به صورت تخصصی و با در نظر گرفتن تخفیف ویژه دانشجویی ارائه می شود . ترجمه های تخصصی به صورت تایپ شده و ویرایش شده همراه با درج اشکال و نمودار تحویل می گردد . در ترجمه مقاله منابع و یا تصاویر و بخش تشکر از نویسندگان در تخمین هزینه لحاظ نگردیده و ترجمه نمی شود.

در ترجمه مقاله منابع ترجمه نمی شود زیرا نیازی به ترجمه نام اشخاص و یا کتب نبوده و صرفا به صورت انگلیسی / رسم الخط انگلیسی وارد متن ترجمه فارسی می شوند . در ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی تمامی محتوا ترجمه خواهد شد زیرا در ترجمه انگلیسی به فارسی با این پیش فرض که خواننده مقاله فارسی زبان بوده و با زبان انگلیسی آشنایی دارد بنابراین ، می تواند منابع و اسامی خاص انگلیسی را بخواند.

اما خواننده متن زمانی که صرفا به زبان انگلیسی تسلط دارد عملا قادر به درک زبان فارسی نبوده و می بایست تمامی متن از جمله اشکال ، نموارها ، فرمول ها و اعداد و منابع ، همگی به زبان انگلیسی و رسم الخط انگلیسی ارائه گردد تا خواننده متن که فردی خارجی / با زبان مادری انگلیسی و یا … می باشد بتواند به صورت کامل نسبت به موضوع و مفاهیم ارائه شده در مقاله فارسی احاطه یابد .

مترجم مقاله ISI بایستی علاوه بر دانستن ساختارهای زبان انگلیسی بر اصول نگارش مقالات علمی نیز مسلط باشد؟درصورتی که می خواهید مقاله خود را در جورنالهای معتبر انگلیسی زبان انتشار دهید لازم است قبلا آن را بدست گروهی متخصص در ویرایش Native و نگارش ساینتیفیک قرار دهید که علاوه بر تخصص درنگارش علمی دارای اعضای انگلیسی زبان بومی در بین خود باشند. اغلب مقالات فارسی زبانان بعلت سبک بودن نگارش تخصصی علمی به زبان انگلیسی و یا وجود انبوه اشتباهات گرامری ، نقطه گذاری ، ساختارهای عجیب و غریبی که فقط بهنگام ترجمه از فارسی به انگیسی توسط مترجمین فارسی به انگلیسی که بطور مادرزاد انگلیسی زبان نیستند خلق می شود ، درهمان نگاه اول توسط ادیتور جورنال های انگلیسی زبان مردود می شوند.بهترین حالت ویرایش یک مقاله علمی حالتی است که جملات نه تنها از نقطه نظر زبان انگلیسی ویرایش شود بلکه قبل از آن جملات با ساختارهای نگارش Scientific جایگزین شوند وگرنه در بهترین حالت ممکن نتیجه آن تولید مقاله ای خواهد بود که ضمن عاری بودن از ایرادات گرامری و نگارشی ، فقط در حد یک مقاله روزنامه ای می باشد و نه مقاله ای برای انتشار در یک جورنال آکادمیک.

تحویل فوری ترجمه مقاله

سرعت تحویل ترجمه مقاله به درخواست مشتری بستگی دارد . شبکه همواره دو سرعت تحویل را با دو هزینه متفاوت اعلام می نماید هر چه تعداد مترجمین حاضر در پروژه ترجمه بیشتر باشد و زمان محدودتر به همان میزان هزینه ترجمه مقاله از انگلیسی به فارسی و یا از فارسی به انگلیسی افزایش می یابد . بنابراین به منظور کاهش هزینه ترجمه مقاله می بایست تعداد مترجمین به یک یا دو مترجم تقلیل یافته و از سوی دیگر زمان تحویل متن برگردان نیز متعارف باشد . تحت هر شرایطی ، مرکز تخصصی ، آنلاین ، فوری شبکه مترجمین اشراق همواره سه سرعت تحویل عادی و فشرده را پیشنهاد می نماید تا کاربران متناسب با نیاز خود ، نسبت به انتخاب زمانبندی مناسب اقدام نمایند. اگر چه که غیر از آن کاربران محترم می تواندد سفارش ترجمه خود را در سه سطح برنزی، نقره ای و طلایی انتخاب نمایند.

تحویل ترجمه انگلیسی به فارسی و ترجمه فارسی به انگلیسی آی اس آی و آی اس سی در تاریخ مقرر جزو تعهدات شبکه مترجمین اشراق می باشد و بروز تاخیر در تحویل مربوط به 5 درصد درخواست های ترجمه می باشد که ناشی از بروز حوادث فورس ماژور می باشد . در چنین مواردی مرکز ترجمه سریعا نسبت به مدیریت بحران و تحویل ترجمه تحت هر شرایطی در موعد اعلامی اقدام می نماید .

امیدواریم با برداشتن این قدم و قدم­های پیش رو هر چه بیشتر بتوانیم کسب رضایت و جلب اعتماد شما همکاران و کاربران  را همراه خود داشته باشیم.بسیاری از مولفین و پژوهشگران مقالات فارسی بسیار قوی و با کیفیت آماده می کنند اما به دلیل صرفه جویی در مرحله ترجمه بعضاً مشاهده می شود مقالات را، خود یا توسط افراد غیر فنی یا غیر متخصص ترجمه می کنند، در نتیجه مقاله به دلیل ترجمه ضعیف بار علمی و مفهومی خود را از دست می دهد و تمام هزینه ها و زمانی که برای تهیه مقاله صرف شده است به هدر می رود. و نهایتاً یا مقاله منتشر نمی شود یا در ژورنال های بی اعتبار به چاپ می رسد.

اکیداً توصیه می شود مقالات فارسی خود را فقط توسط افراد متخصص همان رشته که دارای مدارج علمی بالا هستند، از لحاظ زبان نیز موفق به اخذ مدارک حرفه ای شده اند و سابقه ترجمه مقالات علمی را داشته اند ترجمه نمایید و به خاطر چند ده هزار تومان صرفه جویی در هزینه، ترجمه اثر خود را به افراد غیر متخصص واگذار نکنید و ریسک عدم پذیرش مقاله را افزایش ندهید. بدین منظور شبکه ی مترجمین اشراق با تمامی توان در خدمت فرهیختگان،اساتید و دانشجویان می باشد. در واقع کاربران شبکه مترجمین اشراق به یکی از دلایل هشت گانه از مشتری های همیشگی شبکه شه اند. برای مطالعه بیشتر کلیک نمایید.

 

 

  ارسال سفارش  برآورد آنلاین قیمت ترجمه

 

 

برچسب ها :


ترجمه تخصصی، ترجمه فوری، ترجمه دانشجویی، ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی، ترجمه تخصصی فارسی به انگلیسی، ترجمه تخصصی چکیده پایان نامه، ترجمه کتاب، ترجمه مقاله انگلیسی، ترجمه ارزان، ترجمه تخصصی برق، ترجمه تخصصی شیمی، ترجمه تخصصی کامپیوتر، ترجمه تخصصی مدیریت، ترجمه تخصصی مکانیک، ترجمه تخصصی عمران، ترجمه تخصصی روانشناسی، ترجمه تخصصی مهندسی شیمی، ترجمه تخصصی مهندسی مواد، ترجمه تخصصی صنایع، ترجمه تخصصی کشاورزی، ترجمه تخصصی ریاضی، ترجمه تخصصی فیزیک، ترجمه تخصصی پزشکی، ترجمه تخصصی آمار، ترجمه تخصصی اقتصاد، ترجمه تخصصی آمار،ترجمه فوری برق، ترجمه فوری شیمی، ترجمه فوری کامپیوتر، ترجمه فوری مدیریت، ترجمه فوری مکانیک، ترجمه فوری عمران، ترجمه فوری روانشناسی، ترجمه فوری مهندسی شیمی، ترجمه فوری مهندسی مواد، ترجمه فوری صنایع، ترجمه فوری کشاورزی، ترجمه فوری ریاضی، ترجمه فوری فیزیک، ترجمه فوری پزشکی، ترجمه فوری آمار، ترجمه فوری اقتصاد، ترجمه فوری آمار
 ترجمه مقاله , ترجمه مقاله isi , ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی رایگان , ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی , ترجمه مقاله انگلیسی , ترجمه مقاله حسابداری , ترجمه مقاله مدیریت , ترجمه مقاله به انگلیسی , ترجمه م

ترجمه متن تخصصی, ترجمه تخصصی آنلاین, ترجمه تخصصی متن, ترجمه تخصصی کامپیوتر, ترجمه زبان تخصصی, ترجمه تخصصی برق, ترجمه تخصصی عمران, سایت ترجمه تخصصی, ترجمه تخصصی متن انگلیسی به فارسی, ترجمه آنلاین متن تخصصی, ترجمه متن انگلیسی به فارسی تخصصی, ترجمه تخصصی انلاین, ترجمه مقاله تخصصی, ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی, ترجمه متن تخصصی آنلاین, نرخ ترجمه تخصصی, ترجمه انگلیسی به فارسی متن تخصصی, ترجمه متن تخصصی انگلیسی به فارسی, سایت تخصصی ترجمه, ترجمه تخصصی زبان