برای مشاهده نسخه جدید وبسایت کلیک کنید

ترجمه کره ای به فارسی و فارسی به کره ای

1395/1/10
ترجمه کره ای به فارسی و فارسی به کره ای

 

ترجمه تخصصی زبان کره ای به فارسی و فارسی به کره ای

 

کره کشوری تقسیم شده به دو قسمت به نامهای کره جنوبی و کره شمالی است که در خاور دور واقع شده است. مرزهای آن از روسیه و چین در شمال تا ژاپ-ترجمه کره ای به فارسی  فارسی به کره این در شرق می رسد.

کره در سال 1948 به دو کشور کره جنوبی که کشوری دموکرات و کره شمالی که کشوری کمونیست است تقسیم شد. وجود اختلاف میان دو کشور  باعث بوجود آمدن جنگ کره در سال 1950 گردید. اما در المپیک تابستانی سیدنی در سال 2000 ،دو کشور تحت نام کره در مسابقات شرکت کردند.

 

کرهٔ جنوبی که با نام رسمی جمهوری کره  )کره ای ( 대한민국نیز شناخته می‌شود، کشوری است در بخش جنوبی شبه جزیره کره در شرق آسیا. پایتخت آن شهرسئول است.

 

کُره شمالی با نام رسمی جمهوری دموکراتیک خلق کره، کشوری است در بخش شمالی شبه جزیره کره  در شرق آسیا. پایتخت و بزرگ‌ترین شهر آنپیونگ یانگ است. این کشور از جنوب با کره جنوبی از شمال با جمهوری خلق چین و در زاویه شمال شرقی مرز کوچکی با روسیه دارد.

 

در سال 1992 میلادی سرزمینی به نام چوسان تاسیس شد. اولین فرمانروایان چوسان برای مقابله با نفوذ آیین بودایی در دوران گوریا از آیین کنفوسیوس به عنوان فلسفه هدایت خویش حمایت می کردند. فرمانروایان چوسان از طریق یک سیاسی معتدل و کارآمد بر این سلسله حکومت می کردند. سیستم امتحان حکومتی کشور اصلی ترین کانال جهت استخدام کارمندان رسمی دولت بود. این امتحان پشتوانه تحرک اجتماعی و فعالیت های فکری در طی این دوران محسوب می شد. با این وجود در این جامعه کنفوسیوسی تحصیلات آکادمیک ویژه ای برخوردار بود. در حالی که تجارت و تولید صنعتی خوار شمرده می شد.

 طی دوردان سلطنت پادشاه کبیر سه جونگ به شکوفایی غیر مترقبه ای در زمینه فرهنگ و هنر دست یافت. تحت حمایت شاه سه جونگ دانشمندان در دارالعلم سلطنتی الفبای کره را که هانگول نامیده می شد را اختراع کردند. تا آن زمان مردم به چینی می نوشتند و یادگیری هنجاهای چینی برای مردم کره بسیار مشکل بود برای همین اکثر مردم بی سواد بودند. در این زمان با اختراع این خط گامی بلند برای باسواد شدن مردم برداشتند . این الفبا بعدها هون مین جانگ اوم یا سیستم آوایی مناسب جهت تعلیم مردم نامیده شد.

خدمات شبکه مترجمین اشراق

به منظور ترجمه متون و کتابهای تخصصی کره ای، شبکه مترجمین اشراق بهترین گزینه می تواند باشد. زیرا کتاب ها و مقاله های تخصصی کره ای توسط متخصصین  این رشته انجام می گیرد. ترجمه هر متنی مشکلات خاص خود را دارد ولی این مشکلات به دست مترجمین مجرب شبکه مترجیمن اشراق قابل حل می باشد. شبکه مترجمین اشراق تمامی متون تخصصی شما را با کیفیتی عالی توسط مترجمین متخصص هر رشته  ترجمه می کند بنابراین متن ترجمه شما  قابل ارائه در مجلات ISI,ISC  می باشد.

شایان ذکر هست شما میتوانید جهت ترجمه متون تخصصی کره ای، از ربات تلگرامی شبکه ترجمه  ویا اپلیکشن اندرویید شبکه ترجمه کمک بگیرید.

این برنامه و ربات در هر لحظه برای شما، به صورت رایگان قابل دسترسی خواهد بود. و شما میتوانید با استفاده از این ابزار، متون مناسبی را ترجمه کنید.

بنابراین اگر متنی با کیفیت می خواهید که بتواند در سطح ISI,ISC چاپ شود و یا کتابی نیاز به ترجمه با کیفیت بالا دارد. شبکه مترجمین اشراق بهترین گزینه می باشد.

 

 

                                                                            برآورد آنلاین                                                    ارسال سفارش


مقاله های مرتبط

مکالمه کوتاه در زبان کره

حروف الفبای زبان کره

ترجمه کره ای به فارسی

ترجمه فارسی به کره ای

 

 

90 100 645
چرا مترجمین اشراق؟

  سایت شبکه مترجمین اشراق علاوه بر ساختار ساده ثبت سفارش شما را قادر به ثبت سفارشات با هر وسع مالی در سه سطح برنزی، نقره ای و طلایی به صورت آنلاین می کند بلکه به شما این امکان را می دهد تا در در جریان کلیه جزییات مراحل انجام سفارش قرار بگیرید و در صورت نیاز بصورت مستقیم با مترجم از طریق ارسال تیکت در تماس باشید از مزایای دیگر شبکه مترجمین اشراق گارانتی کیفی 72 ساعته است که حاکی از دقت عمل مترجمین و مشتری مداری می باشد.  

ثبت سفارش
تبلیغات
کانال تلگرام اشراق