ترجمه متون تخصصی کانی شناسی

1395/12/17 16:01:49
ترجمه متون تخصصی کانی شناسی

ترجمه متون تخصصی کانی شناسی

یکی از از شاخه های زمین شناسی که به بحث و بررسی در مورد ساختار بلورین و ویژگی های فیزیکی کانی و همچنین به بررسی ویژگی های شیمایی کانی می پردازد، کانی شناسی می نامند. علاوه بر آنهاف بررسی و تحقیق در مورد چگونگی پیدایش و نابودی کانی ها نیز در حیطه علم کانی شناسی می باشد. شایان ذکر است که تا سال دو هزار و چهار میلادی بالغ بر چهار هزار نوع کانی شناسایی شده شده بود که پنجاه نوع آن از نوع کمیاب، و صدو پنجاه گونه آن جز کانی های معمول هستند. و بقیه از جمله کانی های کمیاب هستند.

از زمان قرون وسطی مینرال یا همان کانی مورد استفاده قرار می گیرد. در زبان لاتین با عنوان Mina شناخته شده است. که در علم معدن شناسی  به معنی کانی یا گردال به کار می رود. واژه فارسی آن کانی است که از کانسارها بدست می آید.

کانی چیست؟

به ترکیبات یا عناصر شیمیایی طبیعی متبلور، جامد، همگن و ایزوتروپ با ترکیبات شیمیایی نسبتا معین که در زمین یافت می شود کانی طلاق می گردد. کانیها به صورت اجسام هندسی با ساختمان اتمی متبلور می شود که آن بلور گفته می شود. خواص فیزیکی کانیها زیاد تغییر نمی کند. ولی اگر به قطعات کوچک تقسیم نماییم نهایتا به کوچکترین جز دارای شکل هندسی منظم با نام سلول اولیه و یا سلول واحد بلور و یا واحد تبلور روبرو می شوند.

شبه کانی ها همان کانی ها با تمام خواص آنها به غیر از سیستم تبلور می باشند. شایان ذکر است که کانی ها در شرایط متفاوت تشکیل می شوند. به عنوان مثال پیریت در شرایط کاملا متفاوتی تشکیل می شود ولی برخی با شاخص هایی مانند دما، فشار، وجود مواد رادیو اکتیو و غیره مورد استفاده قرار می گیرد. پاراژنز از انواع دیگر کانی ها هستند که در شرایط مشابه در کنار یکدیگر قرار می گیرند.  

 

کانی ها و اهمیت اقتصادی آنها

کانی ها از اهمیت اقتصادی قابل توجهی برخوردار هستند. به طوری که اقتصاد برخی از کشورها مانند گینه، شیلی وغیره براساس مواد معدنی بنا نهاده شده است. کانی ها هم خاصیت درمانی دارند و هم بعضی از آنها سم کشنده هستند و به عنوان سم مورد استفاده قرار می گیرند. در کشور ایران انواع مختلفی از کانی ها وجود دارد که برخی افراد تمایل به جمع آوری آنها دارند.

 

کانی ها و رشد و تحول آنها

یونانیها جز اولین کسانی هستند که کانی ها را مورد بررسی قرار دادند. تالس ملطی به خاصیت کهربایی کانیها اشاره کرد و تمیش تکلس شروع به استخراج معادن کرد. بعدها جالینوس کتابی در مورد آن نوشت و کتابی در رابطه با سنگ شناسی به ارسطو نسبت دادند. که بعدا دریافتند که این کتاب به شاگردش یتوفر تعلق دارد.  ابوعلی سینا نیز طی یک مطالعه سیستماتیک کانی ها را به چهار دسته تقسیم کرد. پدر کانی شناسی را باسیلوس والنیت وآگربکولا می خوانند.

نهایتا آخرین فردی که کانی ها را از لحاظ ظاهری مورد مطالعه قرار داد کانی شناس روسی لموسوف بود. نیلس استنسن قانون ثابت بودن زوایا را ارائه کرد. و همچنان مطالعات بر روی کانی ها در بعد های گوناگون صورت می گرفت. بعد از اینکه استفاده از اشعه ایکس در کانی شناسی نشان داده شد، براگ در سال 1913 اولین ساختمان یعنی شبکه نمک طعام را معرفی نمود.

ترجمه تخصصی  کانی شناسی  و مشکلات آن

مترجم های رشته  کانی شناسی  شبکه مترجمین اشراق، به طور تخصصی به ترجمه متون می پردازد. شما دانشجویان می توانید ترجمه متون تخصصی خود را به دست مترجمان  شبکه مترجمین اشراق بسپارید تا از ترجمه ای روان و تخصصی بهره مند شوید. گروه مترجمان  کانی شناسی متشکل از فارغ التحصیلان مقاطع تحصیلات تکمیلی می باشند که تجربه کافی در زمینه ترجمه متون  تخصصی را دارند و همچنین قادر هستند ترجمه متون   شما را با کیفیتی عالی انجام دهند.  به دلیل اینکه دروس تخصصی، گرایش های مختلفی دارند  لذا به منظور انجام ترجمه تخصصی تر متون، از مترجمین دانش آموخته گرایش های مختلف استفاده می کنیم. شما می توانید ترجمه متون   تخصصی  مربوط به کلیه گرایش های این رشته را به دست مترجمان ما بسپارید. ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی کلیه متون مربوط به رشته  کانی شناسی  شامل، کتاب ها، پایان نامه ها، مقالات و سایر متون تخصصی این رشته  پذیرفته می شود. استفاده از مترجمان دانش آموخته  کانی شناسی  باعث می گردد که حین ترجمه متون اصطلاحات این رشته به درستی به کار گرفته شود و در نهایت مقاله به طور کاملا تخصصی ترجمه گردد. همچنین آگاهی از موضوع ها و مطالب علمی این رشته باعث می شود که مترجم با درک مفهوم متن مورد نظر، اقدام به ترجمه آن نماید و نهایتا ترجمه به صورت مفهومی انجام گیرد و از ترجمه تحت اللفظی اجتناب شود. هدف ما ارائه خدمات مناسبی در زمینه ترجمه متون  کانی شناسی می باشد. امید است رضایت شما دانشجویان رشته  کانی شناسی  را مترجمان شبکه مترجمین اشراق بتواند جلب کند.

 

خدمات شبکه مترجمین اشراق

امروزه ترجمه متون و کتابها ی تخصصی از اهمیت قابل توجهی برخوردار است که ترجمه متون تخصصی  کانی شناسی  از این قاعده مستثنی نیست. بنابراین شبکه مترجمین اشراق به منظور کمک به جامعه فرهیختگان و در حالت کلی به جامعه دانشگاهی، مجموعه ای با متخصصین هر رشته دور هم گرد آورده تا به هدف خود که ترجمه با کیفیت هر چه تمام تر است، دست یابد. لذا متون و کتابهای  کانی شناسی  شما توسط فارغ التحصیلان این رشته و یا اشخاص مجرب و با سابقه قابل توجه، با کیفیت هر چه تمام تر (حتی قابل ارائه در سطح ISI,ISC) ترجمه و تقدیم می شود.  شایان ذکر است که متنهایی  که توسط اشخاص با تجربه ترجمه شود عاری از اشتباه خواهد بود بنابراین شبکه مترجمین اشراق بهترین گزینه برای شما خواهد بود. شبکه مترجمین اشراق به منظور کمک به شما فرهیختگان اپلیکیشن اندروید و همچنین ربات تلگرامی را در اختیار قرار داده است تا در مواقع نیاز از آنها استفاده نمایید.

 

مقالات مرتبط

ترجمه متون تخصصی زمین شناسی ایران

ترجمه متون تخصصی زمین شناسی تاریخی

ترجمه متون تخصصی زمین شناسی نفت

ترجمه متون تخصصی زمین شناسی

88 100 696
چرا مترجمین اشراق؟

  سایت شبکه مترجمین اشراق علاوه بر ساختار ساده ثبت سفارش شما را قادر به ثبت سفارشات با هر وسع مالی در سه سطح برنزی، نقره ای و طلایی به صورت آنلاین می کند بلکه به شما این امکان را می دهد تا در در جریان کلیه جزییات مراحل انجام سفارش قرار بگیرید و در صورت نیاز بصورت مستقیم با مترجم از طریق ارسال تیکت در تماس باشید از مزایای دیگر شبکه مترجمین اشراق گارانتی کیفی 72 ساعته است که حاکی از دقت عمل مترجمین و مشتری مداری می باشد.  

ثبت سفارش
تبلیغات
کانال تلگرام اشراق